Prevod od "знам да си" do Brazilski PT

Prevodi:

sei que está

Kako koristiti "знам да си" u rečenicama:

Не видим те, али знам да си ту.
Não te vejo, mas sei que estás aqui. Eu sinto.
Знам да си у згради и да можеш да ме чујеш.
Sei que está aqui dentro, e sei que me ouve.
Знам да си пандур, али шта желиш?
Sei que é um tira, mas o que quer?
Знам да си Питеров најбољи пријатељ, и знам да ме никада ниси волео.
Sei que é o melhor amigo do Peter... e... sei que você nunca foi muito caloroso comigo.
Знам да си талентован за лоше третирање људи али зашто си за име Бога, напао подпредседника.
Sei que tem talento para irritar os outros... mas, por que, pelo amor de Deus, irritar o Vice-Presidente?
Знам да си одувек мислио да такмичење прихватам преозбиљно.
Sei que achava que eu levava a competição a sério demais.
Знам да си хтела да радиш у миру, па се немој јављати.
Sei que quer trabalhar sem distrações, então não atenda.
Ајде, знам да си негде овде.
Qual é, eu sei que você está em algum lugar por aqui.
О душо, знам да си уморан, али мораш пазити на дијете.
Sei que está cansado, mas precisa cuidar do bebê.
Слушај, знам да си хомо и све, али можда ћеш ценити ово.
Olha, sei que é homossexual e tudo mais, mas talvez vá gostar disso.
Знам да си ово и раније чула, али неће увек бити овако.
Sei que já ouviu isso antes, mas isso não será sempre assim.
Само, знам да си љута што толико радим па нисам хтео да те љутим.
Sei que tem estado zangada porque tenho trabalhado muito, e eu não queria te chatear.
Знам да си убио родитеље јер су те озлиједили.
Eu sei que matou seus pais porque eles machucaram você.
Знам да си то урадила јер си мислила да сам мртав човек... зато, не ударај главом јер је доктор остао.
Eu sei que você fez aquilo porque pensou que eu fosse um homem morto. Então não se flagele por ter deixado o doutor para trás...
Хеј, Тхео, знам да си нов, али ми користимо обје стране нотеса у овом уреду, ок?
Ei Theo, eu sei que você é novo mas, nós costumamos usar os dois lados das folhas nesse escritório tá bom?
Знам да си стурен због овога са Венди и малим.
Eu sei que está todo abatido com essa coisa da Wendy e o bebê.
Знам да си љут, али ово је сјајна прилика за нас.
Sei que está bravo, mas esta é uma grande oportunidade para nós.
Знам да си Кејтин пријатељ, Хамфри.
Sei que é amigo da Kate, Humphrey.
Знам да си била у бизнису.
Eu sabia que você era uma garota de programa.
Знам да си узрујан, али речено ми је да су врло близу, зато се надајмо да ово неће још дуго потрајати.
Sei que está chateado, mas já tomaram medidas para resgatá-lo. Espero que isso não demore muito. - Graças a Deus.
Волтере, знам да си у страху последњих неколико недеља.
Walter, sei que tem andado meio deprê nas últimas semanas.
Знам да си ме увек гледала с висока, а ни ја тебе никада нисам поштовала.
Eu sei que você sempre me desprezou, e também nunca te respeitei.
Знам да си ти трећи човек у Вортексу.
Sei que é o 3º homem do Vortex.
Знам да си веома далеко, али врати ми се, моје сунце и звезде.
Sei que está longe, mas volte para mim, meu sol e estrelas.
Знам да је пуковник хтео да ме убије, знам да си га ти наговорио на ово, хвала ти због тога.
Sei que o Coronel queria me matar, e que o convenceu do contrário, então obrigado.
Знам да си кукавица па сам одлучио да си управо умро, друже.
Sei que é um covarde, então eu decidi que acabou de morrer, amigo.
Ово је твоја последња шанса, знам да си уплашен.
É sua última chance. Sei que está com medo.
Једино о теби знам да си тврдоглава и да си добра са луком.
Não sei quase nada sobre você, exceto que é teimosa e boa com o arco.
Молим те, знам да си унутра.
Sei que você está aí dentro
Знам да си зелен, дечко, али мораш да се сабереш.
Eu sei que está nervoso, garoto, mas precisa decidir.
Знам да си љута, и нећу да се извињавам у његово име.
Sei que está brava. E não vou me desculpar por ele.
Знам да си и ти усамљен ако то не осећаш
Sei que quanto está sozinho Sente também
Даме и господо, Знам да си овде да бисте видели Ник Панеро достави уводно излагање.
Senhoras e senhores, sei que estão aqui para ver Nick Panero fazer o discurso inaugural.
Знам да си љута на мене.
Sei que você está com raiva de mim.
Ако ме волиш, не могу да урадим ствари које морам ако не знам да си на сигурном.
Se você me ama, não posso fazer as coisas que tenho que fazer, a menos que saiba que está segura.
Знам да си заузета око волонтирања.
Sei que é uma voluntária de mão cheia.
Грубер, знам да си то ти.
Robusto, eu sei que é você.
Знам да си осетљив на то.
Sei que é sensível quanto a isso. Não sou sensível.
6.9038732051849s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?